跳到主要內容區塊
展覽 近期活動 悅讀檔案 民俗文物小常識 臺灣人、臺灣事 新書出版 館務訊息 各期電子報 反應意見 訂閱/取消
:::  

近期活動

本館100年新書發表會暨出版品促銷活動
  本館為慶祝建國百年,特於臺灣文獻月推出系列活動,並舉辦新書發表會暨出版品促銷活動,以加強政府出版品之推廣及行銷,促進民眾對臺灣文獻史料之閱讀及研究。

  新書發表會訂於本(100)年6月8日(星期三)上午10時,在本館文物大樓1樓簡報室舉行。本館精選近期出版之新書並敦聘國立師範大學地理系陳國川教授及對臺灣早期書畫有深入研究的賴俊雄老師、以及本館鑽研日治時期檔案多年的許錫慶研究員等作新書介紹與書評,包括《臺灣全志土地志》、《翰墨大觀臺灣早期書畫專輯(3) 》、《臺灣教育沿革誌》、《臺灣文化志(修訂版) 》、《臺灣地名辭書(新竹縣) 》……等,歡迎各界踴躍蒞館參加,來館參加者並致贈紀念品1份。

  本次出版品促銷活動分為:臺灣文獻月(6月1日~30日)及光輝十月(10月1日~31日)兩階段,本館為嘉惠廣大讀者,特提供歷年出版好書260餘種,並以一律5折優惠,歡迎至本館出版品代售書局洽購。

本館出版品代售書局﹙請按此連結查閱﹚
促銷活動出版品清冊﹙請按此連結查閱﹚
辛亥革命與民國百年-百年來革命與民主的再思考
  為紀念建國百年,本館訂於民國100年6月8日(星期三)下午2時至4時,在本館文物大樓一樓簡報室辦理「臺灣文獻專題講座」-「辛亥革命與民國百年-百年來革命與民主的再思考」。

  本次延聘之講座黃克武先生,現任中央研究院近代史研究所研究員兼所長,專精中國近代思想史及文化史,將以思想史角度,分析詮釋辛亥革命歷史與發展。

概要:革命的基礎-民主思想的宣揚與革命觀念的傳播
   國共雙方對於辛亥革命的歷史詮釋
   臺灣的民主實踐與辛亥革命有直接的關係

  一百年前的辛亥革命,到底跟我們今天有怎樣的關係?孫中山先生所建立而希望成立的民國是否成功?歡迎有興趣者報名參與。
「百年風華-臺灣五大家族特展」
  今年適逢中華民國建國百年之慶,百年之間,臺灣跨越日治到戰後,政、經、社會局勢亦歷經多次嬗遞,但基隆顏家、板橋林家、霧峰林家、鹿港辜家、高雄陳家等五大家族,在臺灣現代化產業的經營,或促進民主思潮的新文化運動,貢獻卓著。本館為宏揚臺灣歷史文化,見證百年家族發展的歷史軌跡,以臺灣五大家族為題,舉辦「百年風華-臺灣五大家族特展」。

  除展覽外,本特展並將出版特展圖錄專輯、辦理五大家族史蹟勘考活動、8月23-24日舉辦學術研討會。另於本館卸展後,將於北部、南部辦理巡迴展。

  本特展訂於100年7月1日開展,目前正緊鑼密鼓佈展中,敬請期待。
第4屆「傑出臺灣文獻獎」申請
  本館為獎勵及表揚對臺灣歷史文獻史料之保存、推廣及研究有傑出成就與具體貢獻者,辦理傑出臺灣文獻獎甄選。本獎項每3年辦理一次,今(100)年即將辦理第4屆甄選。

申請期限:自即日起至民國100年6月30日止

獎項分為:傑出文獻保存獎、傑出文獻推廣獎、傑出文獻研究獎及終生文獻貢獻獎四類,
(一)傑出文獻保存獎:對臺灣歷史文獻史料蒐集、保存及典藏,卓有貢獻之民間文史團體或個人。
(二)傑出文獻推廣獎:對推動臺灣文獻工作績效顯著,卓有貢獻之民間文史團體或個人。
(三)傑出文獻研究獎:對臺灣歷史文獻史料之研究有重要著作,卓有聲譽者。
(四)終生文獻貢獻獎:長期奉獻臺灣歷史文獻史料之保存、推廣及研究卓有貢獻,績效卓著者。

前項第四款終生文獻貢獻獎限由各學術研究機構、各級政府機關推薦人選,其年齡須年滿65歲以上。但有特殊貢獻,經推薦單位敘明具體事實者,其年齡得酌降為60歲以上。

目前已有4件申請。
相關申請辦法請參閱本館「傑出臺灣文獻獎頒發要點」
 

悅讀檔案

圖1:臺灣省政府委員會成立會暨第1次會議(省府委員會議檔案00501000102)
我本將心照明月-在省府委員會議檔案中遇見林獻堂
  民國36(1947)年因228事件救助嚴家淦等,而被臺中市黨部認為「深明大義,守正不阿,擁護本黨,分化奸徒力量」的臺灣政治領袖-林獻堂,在臺灣省政府改制時被任命為臺灣省政府委員。臺灣省政府委員會成立會暨第一次會議紀錄出席者名單,林獻堂名字赫然在列(如圖1)。

  剛改組的臺灣省政府採委員合議制,由委員組織省政府委員會,行使職權。省政府委員會就行政系統而言,乃省政府一級機關,也是省政府之決策機構及施政領導中心。官派時期的臺灣省政府委員會,是臺灣省政推動的中樞,所有省政決策大事均須透過省政府委員會討論通過後實施。形式上省政府委員會雖由各個不同委員所組成,但在實際運作及精神上,卻是一個整體,以主席名義對外行文。

  省府委員會議每周召開會議一次。林氏曾在第3次省府委員會議(民國36年5月30日召開)臨時討論事項時,提出「改正本省地方行政區域」建議案。林氏認為沿襲日本政府舊制之地方行政區域,導致基隆、臺北、新竹、臺中、彰化、嘉義、臺南、高雄及屏東等9個省轄市,除臺北市外,其餘因區域過小,財政無法獨立未能具備存立條件;另臺北、新竹、臺中、臺南、高雄等5大縣,則區域過大,緣是每有一件事要經中間機關(區署)而後得達縣府,速者3、4日,遲者2旬餘。此二重麻煩造成臺灣省行政上之大障礙,因而在省府改組伊始、萬事待興之際,實有重加檢討之必要。

林獻堂建議行政區域改正意見如次:
(甲)將現有臺北、新竹、臺中、臺南、高雄五縣改為宜蘭、基隆、臺北、桃園、中壢、新竹、竹南、苗栗、大甲、臺中、彰化、南投、斗六、嘉義、新營、臺南、岡山、高雄、屏東共計19縣,而澎湖、花蓮、臺東三小縣仍舊存置。
(乙)廢止全省40餘區,加強縣轄市鄉鎮之行政。
(丙)以現有9市除臺北市擁有25萬以上之人口者為省轄市外,其餘均為縣轄市。
其主張地方行政區域經此劃分,可達到:
(一)範圍縮小事務可期敏捷。
(二)節省經費。
(三)人心面目一新(如圖2)。

  林氏相信如此一來,裨益不少,實為省民之幸、國家之幸。然此建議案經由秘書處召開會議審查,並於同年10月31日第23次委員會議提列審查意見,以「改正本省地方行政區域案,牽涉甚多,影響重大,擬再行研討,暫維現狀。」而予以擱置(如圖3)。

  在省府委員會議檔案中,有關林獻堂提出建議案,僅見此件。其餘與林氏相關以請假單居多,曾多次以身體不適及家事所纏等由(註一),未出席省府委員會議。對照其日後出走日本(註二),彼此之間是否有所關聯,則待有心人士進一步探究。

註一:〈第11次省府委員會議〉,1947年8月1日;〈第13次省府委員會議〉,1947年8月15日;〈第20次省府委員會議〉,1947年10月3日;〈第27次省府委員會議〉,1947年11月21 日。
註二:黃富三著,《林獻堂傳》,(臺灣南投:國史館臺灣文獻館,2004年11月),頁170。
《臺灣俚諺集覽》書名頁
《臺灣俚諺集覽》
臺灣總督府編
大正3(西元1914)年5月31日發行

  俚諺是先民於長時間的生活體驗與細密觀察中所創造,經由無數人的雕琢淬鍊在庶民間廣為流傳,代表著一個民族的思想寫照也是風俗習慣的結晶。其用語精簡含意深遠,寓意告誡、勸善、諷刺或禮俗等,隻字片語中蘊藏著無限妙趣,從中亦可玩味地方民情或一探各行各業的風貌。

  《臺灣俚諺集覽》是臺灣總督府學務部主導,由擅長漢文、閩語、客語的編修書記平澤平七主編,臺民蔡啟華、潘濟堂、陳清輝協助,編修官小川尚義負責校閱,投注心力多方蒐羅各地俚諺,於大正3(西元1914)年3月編纂完成。書中收錄屬漳州語系及泉州語系的臺民間盛行之俚諺,約4千3百多條,除了日常通用語外,尚有譬喻性的成語、故事、民俗傳說、行話、詼諧語等,依日文五十音順序排列並設分類檢索,不論在當時或現在來說算是專業又便於閱覽的臺灣諺語辭典。每條俚諺大致先以翻譯原文意涵為主,視必要再詳加解說或註記其來源出處,若有與日本俚諺相通之處則相互對照比較。原文旁採日文假名標音,以能正確發出原音,其發音以「廈門音」為標準,蓋因編輯群認為「廈門音」發音介於泉、漳音間並兼具二者之特質,且容易以五十音來表示。

  書中將諺語分為天文地理、神佛、命運、國家、人倫、道德、人、身體、衣食住及器用、職業、學事、言語、禽類、獸類、蟲類、魚介類、草木、金石、事物、雜,計有二十篇。各篇再依性質細分,如人篇分為人物、君子小人、主客、人生、人情等;衣食住及器用篇則分為服飾、飲食、住居、武器、金錢財貨等;職業篇則有農、工、商、僧侶道士、醫士卜者等;禽篇有雞、鶩、鳥;獸篇有犬、貓、牛、鼠、狐等。足見俚諺源自於人們與周遭環境之互動,並與生活息息相關,即使不識字者經由口耳相傳亦能琅琅上口。

  茲舉數例以供吟賞,如【口是禍之門(koo sii howo chii bun)】(原文之日文假名標音,為方便閱讀,此用羅馬拼音表示,以下例句皆同。) 、【多話 食臭乾餅(tsoe we cha tsou taa pia)】、【多嘴 食火燒餅(tsoe tsui cha hee sio pia)】皆有告誡禍從口出之意。而民間常飼養的家畜、家禽等相關俚諺更是不勝枚舉,【雞卵密密 亦有縫(koe nun ba ba ia uu pan)】形容秘密難守終會敗露,【雞仔腸 鳥仔肚(koe a toun chiau a too)】喻人器量狹窄,【來豬窮 來狗富 來貓起大厝(rai tii kien rai kau fuu rai nyau kii toa tsuu)】意指昔日貓、狗較少而豬非常普遍,物以稀為貴,故有豬來會窮、狗來富、貓來可以蓋大屋之說。其中還有與日本諺語相通者,如【鴨母裝金身 亦是扁嘴(a puo tsun kimu sinu ia sii pii tsui)】類似日諺中的【猿に烏帽子(給猴子戴禮帽)】指外表再怎麼裝飾還是改不了本質之意,【牛面前 讀經(guu pinu chien ta kien)】同【馬の耳に念佛(對著馬耳念佛)】有對牛彈琴徒勞無功之意,而【賣茶講茶香 賣花講花紅(boe tie kon tie pan boe hoe kon hoe an)】、【自己擔鮭 賞讚香(kaa tii tan koe owo rowo pan)】亦與日諺的【手前味噌】相通,皆有老王賣瓜之意。至於雖標注臺語讀音,卻是源自於古文典籍的有【將相本無種 男兒當自強 (chian sio bunu buo chion ramu jii ton tsuu kion)】、【古人不見今時月 今月曾經照古人 (koo jinu pu kienu kimu sii goa kimu goa chien kien chiau koo jinu)】、【智者千慮必有一失 愚者千慮必有一得(tii chia chienu ruu bi iu i si guu chia chienu ruu bi iu i tie)】等。

  毋論當時臺灣總督府的編纂動機是純粹為了增進對臺灣文化的理解與研究整理,或欲更強化其統治等政治考量,其對《臺灣俚諺集覽》蒐集之廣與編排之用心自是無可非議。惟書中約有三分之一並非一般所認定的淺白直言、民間口耳相傳的俗諺,而是屬於詩詞格言等類,不知是主導者的特殊考量抑或編輯方向對漢詩與俚諺的界定問題。


參考資料:
一、徐福全,《福全台諺語典》,徐福全自署出版,1998。
二、洪惟仁,《臺灣哲諺典》,臺語文摘出版,1993。
 

民俗文物小常識

籐行李箱〈翻拍自苗栗縣立文化中心《客家民俗文物典藏目錄第二輯》〉
籐行李箱
  臺灣以前籐材產量豐富,因此籐器在生活中極為普遍。早期的籐器生產加工,都集中在竹籐材生產較多的地區,如桃園、苗栗、臺中、南投、臺南、高雄、屏東等地。籐編製品,色澤自然,美觀輕便,籐皮纖維堅韌,富彈性,堅固耐用,以籐桌椅、床、蓆、籃、箱等民生器用最多。發展到民國70年代,關廟地區籐製品業發展迅速,使臺灣成為全世界籐製品產量最豐富的國家,有「籐業王國」之譽。

  由於籐材料取得方便,早期有一種手提式的籐製手提箱產量極大,普遍受到歡迎。手提箱為長方形,壓挑編法細密緊實,上面也是籐編的平板蓋,加一對提耳和鎖扣,能裝衣物書籍等物,適合做為外出旅行的行李箱。
木製衣箱( 臺灣文獻館 李駿濤拍攝)
木製衣箱


  以木板片榫接成箱,有蓋,金屬活頁,附銅鎖與提把。一般為木箱素胚,外髹桐漆,樸素實用。也有在外裱皮,內裡則鋪一層布,上蓋多一內袋。木製衣箱體積適中,是活動式衣櫥,疊放衣物和收藏重要物件,也能做為旅行箱。平常置放在紅眠床內側上方的倒掛多格架上,木製材料能調節濕度,是家戶不可缺的實用收藏箱。
 

臺灣人、臺灣事

梁任公像
梁任公與萊園
  霧峰林家頂厝的林文欽(1856–1913),即林獻堂之父,一改林家世代習武,並以武功效力朝廷的傳統,積極往科舉發展,先於光緒10(1884)年,取進臺灣府府學。光緒19(1893)年,進一步考取癸巳恩科舉人,為頂厝林家棄武從文的關鍵。其後,林文欽以老萊子娛親故事,築「萊園」於霧峰山麓,以娛養母親羅太夫人,成為臺灣重要的私人園邸。日治時期,更成為櫟社及其他社會文化運動活動的場所。

  櫟社創立於明治35(1902) 年春,倡設者是林癡仙,一方面集諸同好互為唱酬,另一方面更隱含誘掖後進、延續漢學意義。「櫟」之本義為無用之材,詩人以「櫟」自況,實有「無用之用」的期許。

  大正11(1922)年,為櫟社成立20周年,建紀念碑於萊園,並編印《櫟社第一集》,以存同人之詩。昭和6(1931)年,櫟社成立30周年,再由社長傅鶴亭(錫祺)編印《櫟社沿革志略》,編年紀事,以存史事。後於40週年時,增輯志略,並編印《櫟社第二集》,因有礙當軸而遭禁毀。

  櫟社創立之初,不置社長,僅有理事2名處理社務,分別由林癡仙和陳滄玉擔任。明治45(1912)年改正社則,置社長,大莊(今彰化大村)的賴紹堯正式出任社長。大正6(1917)年,賴紹堯病故,由傅錫祺繼任社長;昭和4(1929)年,傅錫祺蟬連社長。賴、傅為日治時期櫟社的兩位社長,傅錫祺時間最長,曾編纂《櫟社沿革志略》,貢獻卓著。

  中國近代文化運動的啟蒙及影響學術文化者,梁啟超是其中重要人物之一。其「筆鋒常帶情感」的文章,早已風靡臺灣,許多文化人無不喜歡閱讀任公所著《飲冰室全集》,受其思想之影響極深。

  林獻堂與櫟社諸賢,都傾倒於梁任公的道德文章,尤其是族侄林幼春,認為如能認識任公,將是平生莫大快事。明治40(1903)年3月,林獻堂在奈良與任公不期而遇,談及臺人所受不平等待遇及自由平等的問題,任公勉以武力革命不可行,必須效法愛爾蘭人之抗英,透過議會關鍵少數席次,牽制臺灣總督府,使其不敢過分壓迫臺人。此一席話,對於林獻堂後來推動民族運動有重大的啟發與影響,決定採取溫和的抗爭路線。

  接著,林獻堂邀請任公來臺,任公久聞臺灣的進步,亦有來遊之意。明治43(1910)年秋,林獻堂率子攀龍、猶龍赴日留學,再度訪晤梁任公,並敲定來臺行程。

  櫟社成立,濫觴於明治35(1902)年(壬寅)林癡仙(俊堂)、林南強(幼春)、燕霧大莊賴悔之(紹堯)等人的詩會,當時尚無社名,只是好友之間,利用春秋佳日,會集一堂;擊鉢分箋,互相酬唱而已。明治39(1906)年3月4日(農曆2月10日),蔡啟運、呂厚菴、賴悔之、陳滄玉、林癡仙、陳槐庭、林南強及霧峰林仲衡 (壺隱)、校栗林傅鶴亭(錫祺)等9人集於臺中林季商的瑞軒開詩會,後來櫟社定社規正式成立,便以當天的出席者,為該社的創立者。

  明治44(1911)年3月24日(農曆2月24日),梁啟超(任公)來臺,同行者有湯覺頓(荷庵)、長女梁令嫻。28日(農曆2月28日),抵達基隆,歡迎者數十人,旋由林獻堂、連雅堂及甘得中等人陪同,搭車前往臺北。任公在臺北停留5日,4月1日(農曆3月3日)晚,林獻堂與「北臺人有志者」、華僑等開歡迎會於東薈芳酒樓(旗亭),當時日本官民無一參加,且偵探特務四伏,林獻堂毫不畏縮,先起述歡迎詞,繼由任公致謝詞,接著作1小時的專題演講。席間參與歡迎者,多為詩人墨客,任公夜歸立刻賦詩以謝,題為「三月三日,遺老百餘輩設歡迎會於臺北故城之薈芳樓,敬賦長句奉謝」四首,任公認為是傷心之作,「傷心人讀此,應同茲懷抱耶」,錄第一首如次:
    側身天地遠無歸,王粲生涯似落暉;花鳥向人成脈脈,海雲終古自飛飛。
    尊前相見難啼笑,華表歸來有是非!萬死一詢諸父老,豈緣漢節始沾衣!


  此四首旋即傳遍全臺,騷壇多能成誦。其中「尊前相見難啼笑,華表歸來有是非!」、「萬死一詢諸父老,豈緣漢節始沾衣!」語重心長,為不朽名句。

  林獻堂、梁任公一行於4月2日(農曆3月4日)抵臺中,當晚由櫟社在「瑞軒」開歡迎會,社友到者20人,貴賓12人(除任公父女、湯覺頓外,鹿港莊士哲、洪月樵、陳質芬、施家本、新竹鄭毓臣、霧峰林烈堂、林階堂、林波臣、寓臺中大陸人何作舟等均參加)。歡迎會有以詩會友性質,出題「追懷劉壯肅」、「新荷」、「鈔詩」等,任公有「櫟社諸賢見招以詩為謝」七絕四首如次:
  大道風吹海氣腥,道旁薺麥長青青;水雲意外空明處,一角人間野史亭。
  中散養生惟中酒,東坡畏事好吟詩;將心寫入江潭淚,消得天荒地老時!
  天涯所至饒斤斧,可有名山養棄材?政恐風低雲斷處,十圍遠籟作聲哀!
  清時我亦成樗散,分作神州袖手人;憑語沙邊舊鷗鷺,倘容占席暫相親!

任公久仰劉銘傳建設臺灣新政,亦有「遊臺灣追懷劉壯肅」七言古風一首,詩長不錄。

  梁任公自4月2日至5日,都投宿臺中丸山旅館,4月6 日(農曆3月8日),受林獻堂邀請訪問萊園,當晚下榻園內的五桂樓,次日與櫟社詩人晤談。首先便勉勵林獻堂不可「以文人終身」,須努力研究政治、經濟及社會、思想等學問,並即席開列日本書籍30餘種。任公在萊園盤桓多日,除與林獻堂交談有關政治、經濟及民權、民族問題外,賦詩交流也是重要課題。最為膾炙人口者有二事,一是以「主稱會面難,一舉累十觴」分韻賦詩,一是親筆題詠萊園諸勝。

  任公寓五桂樓有5日,4月7日(農曆3月9日)雅集,恰為清明節次日,夜宴萊園,同席有梁任公、湯覺頓、梁令嫻及林獻堂、林幼春、陳槐庭等,於是以杜詩「主稱會面難,一舉累十觴」分韻,因人數不足10人,遂由任公分得「難」、「累」二字,即席賦詩,詩道:
  此日足可惜,來日更大難;但對素心人,何必懷百端!廣庭春月白,芳草清露漙;江山不改舊,天宇自高寒。茲游雖多感,美襟良亦殫;思逐花前發,愁借酒杯寬。主人知余意,談讌到更闌;人生幾清明,明旦成古懽!
  平居飛動意,閱世成止水;有如挂壁弨,屢張復旋弛。居夷久矣陋,遠交得數子;逃虛聞足音,安得不歡喜;但念所託邦,臲若棋累;昔痛雛不育,今憂室將毀!不見漢珠厓,吾土亦信美;艱難豈足道,一棄若敝屣!悠悠我之思,行邁正靡靡;俛仰對新亭,勞歌吾其已!

林癡仙分到「十」、「觴」字,林獻堂分到「稱」字,林幼春分到「會」、「面」字,陳槐庭分到「主」、「舉」字,梁令嫻亦同作「舉」字韻,分得「一」字者無作品流傳,待考。

  其次,櫟社中人,以林癡仙、林幼春、林仲衡詩才最為傑出,林仲衡未與會,林癡仙、林幼春則頗與任公唱酬,如林癡仙有「贈任公」,任公有「次韻酬林癡仙見贈」,任公又有「贈林幼春」,林幼春則有「奉和任公先生原韻之作」二首。此外,梁任公有「遊臺灣作」的填詞「蝶戀花」六闋,「托美人芳草,以寫哀思」,因有林癡仙和韻之作,當是萊園所作。

  林獻堂安排梁任公住於萊園之五桂樓,園為頂厝林家別墅,係獻堂尊人林文欽為了奉養太夫人而建。梁任公在霧峰幾乎都在園中,對於萊園也留下較多篇什,首先是「獻堂繼尊甫兵部公之志,築萊園以奉重闈太夫人;余游臺,館余於園之五桂樓,敬賦」詩,算是見面禮數:
   周餘重見老萊衣,稍喜先疇願不違;滿眼雲山隨宴坐,百年花鳥答春暉。
   滄桑牢落供詩健,叢桂招邀有夢歸。我亦敝廬三畝在,可憐游子老征騑!


  稍後,又將園內主要景點,各詠以詩,並正式揮毫,留存萊園,作為紀念。整組詩為七言絕句,稱為「萊園雜詠」。任公遊臺詩稿,後疊經修改,出現數種不同版本,茲錄原詩如次:
   人物自是徐孺子,山林不數何將軍;稍喜茲游得奇絕,萊園占盡月三分。
   娟娟華月霧峰頭,氾氾風光五桂樓;傳語王孫應好住,海隅景物勝中州(五桂樓)。
   久分天涯託澗薖,虀鹽送老意如何?奇情未合銷磨盡,風雨中宵一嘯歌(考槃軒)。
   一灣流水接紅牆,自憩圓陰納午涼;遺老若知天寶恨,新詞休唱荔支香(荔支島,上有歌臺)。
   小亭隱几到黃昏,瘦竹高花淨不喧;最是夕陽無限好,殘紅蒼莽接中原(夕佳亭)。
   溪紗浣罷月華明,荇帶蒲衣各有情;我識蓬萊清淺水,出山原似在山清(擣衣澗)。
   一池春水干誰事,丈人對此能息機;高柳吹綿鴨穩睡,荔支作花魚正肥(小習池)。
   春煙漠漠雨蕭蕭,劫後逢春愛寂寥;誰遣蜀魂啼不了,淚痕紅上木棉橋(木棉橋)。
   澹霧籠谿月上陂,曉來春已滿南枝;君家故事吾能記,可似孤山鶴返時(萬梅崦)?
   綿綿列岫煙如織,曖曖平疇翠欲流;好是扶笻千步磴,依稀風景似揚州(千步磴)。
   望月峰頭白露滋,南飛烏鵲怨無枝;不知消瘦嫦娥影,還得娟娟似舊時?
   鸞吪鳳靡送年華,頗識吾生信有涯;惆悵無因成小隱,賣書猶欲問東家。


 

新書出版

《臺灣文化志》中譯本(修訂版)
原著者:伊能嘉矩
編譯:國史館臺灣文獻館
總策劃:林金田
總審查者:鄭喜夫
發行人:林金田
出版者:台灣書房出版有限公司
定價:新臺幣1500元(三冊不分售)
出版年月:100年4月

  《臺灣文化志》為日治時期學者伊能嘉矩研究臺灣歷史的著作,全書分上、中、下三卷刊行,約150萬言,內容翔實豐富,其將所見所聞的臺灣社會形諸於筆墨,刻劃細膩貼切,堪稱為日治時期臺灣研究之代表作,亦為研究臺灣歷史之重要參考資料。

  《臺灣文化志》原著以日本文言文體書寫,非一般人所能解讀,本館前身臺灣省文獻委員會時期,便廣納各方意見進行原著中文翻譯,由當時省文獻會同仁分工逐篇翻譯,於民國74年(1985)8月完成初版中譯本。鑑於近年來臺灣歷史研究與考證蔚為顯學,且當時初版付梓倉促,校誤疏失在所難免,故本館於2008年著手進行修訂版校勘並授權台灣書房印製行銷。修訂版文稿由本館熟稔日本文言文體之資深研究員,逐字逐句比對核校日文,另特商請曾參與初版校按之鄭喜夫先生審查,每卷經其反覆推敲、潤色字句、補譯、校改全書校按等前後達八、九次,希冀原著及譯稿落差減至最低,以提昇《臺灣文化志》的參考價值。

   《臺灣文化志》中譯本修訂版,以上、中、下三卷軟皮精裝發行(附精緻書盒),封面輔以臺灣地圖設計,整體典雅別緻。全書內容計有17篇,第一、二篇清代以前中國人所知的臺灣及清領臺灣原始;第三篇文治武備沿革,論述清代統治臺灣之所有組織與制度、第四篇治「匪」政策,收錄自臺灣入清後之抗清事件及不同族群之分類械鬥等,為臺灣古來被視為「難治」之地作一佐證;第五篇教學措施,介紹有關清代臺灣教育特殊方針、新式教育之沿革、體制等;第六篇社會政策,首章為戶口編查、次為扶弱濟貧的賑卹措施,後續章節對臺民惡習陋俗如賭博、吸煙、婢女、犯姦、溺女及喪葬儀節等不僅觀察入微,亦著墨甚多;第七篇特殊之祀典及信仰,記載臺民佛道信仰中天妃、關帝、城隍、土地公、竈神等之由來、神異、祭儀,及國姓爺鄭成功之尊崇、清末名將施琅廟祀等;第八篇修志始末,記《臺灣府志》以下縣志、廳志纂修經過及纂修《臺灣通志》之企圖等;第九篇經政沿革,陳述土地制度及官府之財政、經濟政策;第十、十一、十二篇農工、交通、商販沿革,詳敘臺灣各產業之盛衰;第十三篇外力之漸進,記述清政府受外力壓迫所採軟硬政策、對外關係,及傳教士不屈不撓的宣教精神;第十四篇拓殖沿革,說明渡海來臺漢民克服臺灣風土險惡開疆拓墾之經過;第十五篇「番」政沿革,係以《臺灣番政志》為本加以修正整理;第十六篇臺灣之割讓,記清廷將臺灣割讓日本之過程;第十七篇臺灣之地勢變遷,描述臺灣特殊山河對地形演變之影響。

  綜觀全書將臺灣歷史之政治、經濟、軍事、教育、交通、對外關係、風土民情、拓墾、理「番」等要項,幾無不網羅收錄,渾然形成一部臺灣文化志大觀,研讀本書,對臺灣之過去,應有歷歷在目之深切感受,為研究臺灣歷史文化不可或缺的工具書。

◎原著者 伊能嘉矩
  生於日本岩手縣遠野,從小跟隨祖父學習漢學。1886(明治19)年,伊能進入岩手縣立師範學校,因鼓動學潮而遭校方退學;後他前往東京自修苦讀,並且開始接觸、從事新聞工作。

  1895(明治28)年臺灣納入日本版圖,伊能以陸軍雇員的名義來臺,展開長達10年的臺灣人類學調查研究。30歲時,開始走訪臺灣全島各地從事田野調查,訪問當地耆老、首長,並蒐集舊籍中相關記載加以補充比對,撰寫完成豐富的田野筆記和研究資料。這不僅使他成為臺灣原住民研究的開創者,更為後人提供研究臺灣文化不可或缺的原始資料。

  1906(明治39)年,伊能雖辭去臺灣總督府職務歸鄉,但仍受託擔任臺灣史料與蕃族調查纂修工作,更埋首撰寫臺灣史頂峰之作《臺灣文化志》。

  1925(大正14)年,伊能因在臺灣所感染的瘧疾復發,以59歲之齡辭世。由於其一生撰述與臺灣相關的著作有10餘種,論文亦不在少數,被譽為「臺灣學的先驅」。

政府出版品展售處
國家書店松江門市 臺北市松江路209號1樓   02-25180207 http://www.govbooks.com.tw/ 
五南文化廣場臺中總店 臺中市中山路6號   04-22260330 http://www.wunanbooks.com.tw/


 

館務訊息

電子報預設圖片
《臺灣文獻》季刊第62卷2期暨《別冊》37號編輯委員會議
電子報預設圖片
召開口述歷史小組座談會
電子報預設圖片
「臺灣全志.經濟志」委託纂修案第二階段採購評選

國史館臺灣文獻館

著作財產權屬於國史館臺灣文獻館所有,All Rights Reserved. 館址:54043南投縣南投市光明一路254號 電話:049-2316881 網址:https://th.hamastar.com.tw/ 發 行 人 :林金田 行 政 指 導:歐素瑛 總 編 輯 :劉澤民 執 行 編 輯:蕭碧珍 編 輯 小 組:石瑞彬 邱滿英 黃淑惠 鐘登崇 王嵐渝 謝東勝 蔣美貞 黃啟泰 洪明河 趙麗卿
到最上方