直接到主內容區
:::
展覽 近期活動悅讀檔案 民俗文物小常識 新書出版 館務訊息 各期電子報 反應意見 訂閱/取消 Facebook粉絲頁 另開視窗
:::

新書出版

封面
封面

臺灣與西班牙關係史料彙編 I

館長序



  不管是因對香料、白銀的爭逐追尋,或是嚮往東方世界的憧憬奇想,當海權時代中的黃金帝國—西班牙,於十六世紀進行了人類歷史上的航行創舉,持續擴展了東、西方接觸的火花,而由當時西班牙於東亞主要據點—馬尼拉—的地理位置來看,居於東北亞及東南亞交叉點的臺灣島嶼,自然成為西班牙與其他歐洲列強在亞洲競逐的焦點之一;西半球歐洲諸國的合縱連橫,也開始參與牽動了東半球亞洲各地的後來命運。

  所以就研究臺灣早期歷史而言,西班牙人雖僅只佔領北臺灣短短的十六年(1626~1642年),但在此之前臺灣早為西班牙人返回美洲據點阿卡普爾科(Acapulco)航線必經之地;而被荷蘭人驅離後,西班牙人仍持續對臺灣島嶼的關注,及於其後與明鄭間亦敵亦友的往來直到明鄭政權覆亡。這些長期的觀察,西班牙人留下了許多官方與非官方(如傳教士)的各類書信、報告與文件,成為今日我們研究、瞭解北臺灣歷史發展時不可或缺的史料。

  過去由於這些史料典存分散、取得不易及語文等因素的限制,在西班牙與臺灣早期關係史方面的研究及相關史料的蒐集整理成果,遠不如荷蘭與臺灣早期關係史般豐碩,而已完成的史料整理仍是以西班牙文翻譯成英文為主,對於推廣國人認識及本土化研究方面之助益實有所侷限,有鑑於此,本館於92年度起進行十六世紀以降西班牙相關臺灣之檔案史料蒐錄整理及中文譯註工作。

  這項西班牙與臺灣早期關係之檔案史料蒐錄整理翻譯計畫,由受託計畫主持人西班牙塞維亞大學博士候選人李毓中先生,在臺灣大學鮑曉鷗教授所整理的西班牙史料英文版之基礎上,更深入擴大進行相關範疇的史料蒐錄、整理及翻譯,目的是希望能透過計畫的執行,逐步掌握相關臺灣之西班牙檔案之典藏資訊並將可蒐錄之史料內容加以中譯,期有助於臺灣基礎史料的建立、早期西班牙與臺灣相關的研究瞭解以及建構臺灣史的完整性。

  而隨這項委託計畫案的初步完成,本館亦於95年度10月間遠赴西班牙,在計畫主持人李毓中先生的協助下,雖只能於短短一週間參訪了塞維亞印地亞斯總檔案館、阿維拉道明會玫瑰聖母教區總會之聖特.多瑪斯修道院檔案室及馬德里海軍博物館,卻已深刻體認在臺灣早期涉外史料蒐集翻譯方面的廣度及難度,實具跨領域、國際性的特殊需求,加上這些海外史料典存多在無邦交國,身為史料發生地的臺灣,未來如何整合資源、培育人才及長期投入,以學術、文化交流的方式開發相關領域和國際接軌之空間,是值得國人深思及面對的課題。

  目前本館將陸續就已完成之西班牙與臺灣早期關係之檔案史料蒐錄整理翻譯計畫成果,依年代及主題編輯出版為「臺灣與西班牙關係史料彙編」系列專書,預定有西班牙佔領北臺灣前的相關史料、據臺時期的官方文書及報告、傳教士的紀錄、司法審判以及1642年後西班牙人與明鄭之間的來往等主題。當此付梓之際,要特別感謝參與這項計畫的研究團隊及審查委員,能在有限的時間裡完成這些史料的譯介,誠然不易,更期本系列專書的出版,能擴大國人對臺灣史的研究視野,以世界史的觀點重新觀照臺灣、品味臺灣以及認識臺灣。

國史館臺灣文獻館館長 謝嘉梁 序
國史館臺灣文獻館
著作財產權屬於國史館臺灣文獻館所有,All Rights Reserved. 發行人/謝嘉梁  行政指導/林金田  總編輯/蕭富隆 執行編輯/黃淑惠 編輯小組/邱滿英 林志祥 黃淑惠 鐘登崇 黃啟泰 蔣美貞 洪明河 吳致穎 吳冠錄 館址:54043南投市中興新村光明一路254號 電話:(049)2316881 網址:http://www.th.gov.tw/
至最上方